Новости
Вы не знаете, что (кто) такое (такие) Монти Пайтон?
6 мая 2010
Монти Пайтон (Monty Python) - британская арт-скетч-группа, перевернувшая представление о самом понятии юмора на экране и вне его. Их творчество на грани дозволенного и разумного – неисчерпаемый источник вдохновения для ценителей сюрреализма и абсурда в жанре комедии. Мир искусства строго делится на их почитателей и ненавистников.
Состав участников: Майкл Палин, Терри Джонс, Джон Клиз, Грэхэм Чэпмен, Эрик Айдл и Терри Гиллиам. После нескольких лет работы на английском телевидении, пайтоны запускают свой «Летающий цирк Монти Пайтона» (шоу прожило в эфире Би-би-си с 1969 по 1974гг.). Каждая серия состояла из отдельных скетчей и сюрреалистических анимаций Терри Гиллиама, объединенных общей абсурдистской идеей. После завершения шоу группа сделала четыре фильма, которые стали поистине классикой современной комедии.
После окончания совместной работы почти все пайтоновцы продолжают творить. Терри Гиллиам стал одним из самых известных независимых режиссеров Америки. Джон Клиз, Майкл Палин и Эрик Айдл успешно продолжают актерскую карьеру, Терри Джонс стал известным режиссером-документалистом. Монти Пайтон не сбавляет обороты!
Кинотеатр "Калевала" совместно с "Невафильм Emotion™" представляют вашему вниманию комическую ораторию от создаталей Монти Пайтона "Я не мессия".
Шоу было записано во время единственного представления в Королевском Альберт-холле в октябре 2009 года, в ознаменование 40-летия группы Монти Пайтон.
Эрик Айдл: "Я не Мессия" повествует нам о трагической судьбе бедняжки Мэнди, которая родила Брайана, который оказался революционером, которого ошибочно приняли за Мессию и которого за это приговорили к смерти. Здесь вы найдете отсылки к Генделю и Моцарту, к фестивалю рождественских колядок и Бобу Дилану, но финалом, конечно же, станет наша классическая песенка «Always Look on the Bright Side of Life» («Всегда находи в жизни что-то хорошее»).
Субтитры для проекта «Я не Мессия» сделал Дмитрий Goblin Пучков, один из лучших переводчиков современности. Его «неформальные» переводы таких фильмов, как «Бешеные псы», «Темный рыцарь», «Джонни Д», «Рок-н-рольщик», «Типа крутой охранник», «Добро пожаловать в Zombилэнд», сразу же стали культовыми для настоящих любителей кино. Кино в «переводе Goblina» никогда не бывает скучным или банальным, и у вас есть великолепная возможность в этом убедиться!
Итак, только один день, только один сеанс! 18 мая в 19:30 в кинозале "Калевала" состоится показ "Я не мессия". Не пропустите!